لا توجد نتائج مطابقة لـ علامة النجمة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي علامة النجمة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • En el cuadro quedarán marcados con asteriscos los elementos en relación con los cuales no se había podido llegar a un acuerdo.
    أما تلك التي لم يتفق عليها فوضعت بقربها علامات نجمية.
  • "Asterisco-internos" o "asterisco-empleados" un asterisco hace que vaya a un grupo.
    "النجمات الداخلية" .."أو "نجمات-الموظفين .إذا قمت بوضع علامة النجمة(*)ستنتقل للكل
  • Esa declaración se publicará con la signatura NPT/CONF.2005/31, y en el tema 16 del programa figurará un asterisco que remitirá al documento en cuestión.
    وسيصدر ذلك البيان بوصفه الوثيقة NPT/CONF.2005/31، وسيحمل البند 16 علامة نجمية لحاشية تشير إلى الوثيقة المتضمنة للبيان.
  • - Te estaba enviando un e-mail a ti, pero accidentalmente se lo mandé a Sloan Sabbith, pero tampoco o sí puse un asterisco y se fue a todo el personal en lugar de a Sloan.
    ,ولكني أرسلته بالخطأ إلى سلون سابيث ولكني ربما قمت أو لم أقم بوضع العلامة النجمية .وذهبت للجميع عوضًا عن سلون
  • ¡Asterisco, almohadilla, arroba, signo de admiración!
    الدولار رمز النجمية"*" "$"العلامة التعجب وعلامة "@" "!"وإشارة
  • El representante de la secretaría explicó que en el cuadro se habían insertado asteriscos y corchetes para dejar marcadas las áreas en que no se había llegado a un acuerdo.
    وأوضح ممثل الأمانة أن العلامات النجمية والأقواس المعقوفة قد وضعت في الجدول للدلالة على تلك الجوانب التي لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأنها.
  • Las actividades marcadas con un asterisco indican que en el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio para la elaboración de un enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional no se llegó a un consenso al respecto y que será necesario volver a examinarlas como parte de la aplicación del Enfoque Estratégico.
    بالنسبة للأنشطة التي وضعت قربها علامات نجمية، لم يتم التوصل إلى اتفاق بالآراء بشأنها أثناء الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لوضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
  • De momento los judíos tienen que ser identificados, marcados con una estrella amarilla, y congregados en “Ghettos”, algunos de los cuales están completamente amurallados.
    في الوقت الحاضر , يجب أن يتم التعرف على اليهود بوضع علامة نجمة صفراء ووضعهم في عدة معازل بعضاً منها فُصلت بجدران
  • El Comité convino en remitir el proyecto de texto del plan de acción mundial, con las notas de pie de página, corchetes y asteriscos, tal como figuraba en el anexo III del presente informe, a la Conferencia internacional sobre gestión de productos químicos para su examen.
    وافقت اللجنة على إحالة مشروع نص خطة العمل العالمية، بالحواشي وبالأقواس المعقوفة والعلامات النجمية على النحو الوارد في المرفق الثالث لهذا التقرير، إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية لكي يبحثه.
  • Algunas de las actividades de la columna de actividades del cuadro están marcadas con un asterisco, lo cual indica que no se ha llegado a un consenso al respecto y que será necesario volver a examinarlas como parte de la aplicación del Enfoque Estratégico.
    وفي الجدول يلي بعض الأنشطة الواردة في عمود الأنشطة علامة نجمية مما يشير إلى عدم التوصل بعد إلى توافق بالآراء بشأنها وأنه يلزم إجراء المزيد من البحث كجزء من تنفيذ النهج الاستراتيجي.